主题:当代翻译学研究范式演进与研究论文写作
时间:2025年5月9日(周五)13:30
地点:腾讯会议:770-385-152
主讲人:《中国翻译》主编 杨平
主办单位:外语与文化传播学院
主讲人简介:
杨平,博士,中国外文局中国翻译研究院副院长,《中国翻译》杂志主编,湖南师范大学“潇湘学者”特聘教授,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,全国教育服务标准化技术委员会副主任委员,中国译协翻译理论与翻译教学委员会副主任委员;中宣部文化名家暨“四个一批”人才,国家社科基金重大项目首席专家。策划并组织实施多项翻译及对外话语体系建设国家工程、项目和翻译任务,在国内外期刊文集发表论文多篇,组织策划编撰或主编《中国时政话语翻译基本规范》《新时代对外话语体系实证研究》等翻译与对外话语研究文集、工具书多部,组织策划编撰、翻译多语种《中国关键词》等中国特色话语国际传播类图书200余种。
讲座简介:
讲座论述了改革开放四十多年来中国当代翻译理论研究范式的发展轨迹,分析了在国家加强国际传播能力建设现实需求与人工智能快速发展新形势下,中国翻译学研究发展呈现的态势及特征,在此基础上重点论述当下开展翻译研究应秉持的理念和方法,并以《中国翻译》杂志为例微观讨论翻译研究论文选题以及论文写作的相关问题。
备注:本讲座不设第二课堂学分
打印